peSeta presenta esta colección de complementos textiles
basada en estampados de unos muestrarios japoneses de quimonos de principios
del siglo XX cedidos por el Centro de Investigación del Patrimonio Etnológico
del Museo del Traje.
La institución cedió a la marca el uso de algunos de las
láminas que aparecen en el libro para que fuesen estampados en las telas
principales de las piezas de su nueva colección de invierno de 2015. La colección, cosechas, se compone de
seis grupos de productos típicos de la casa madrileña unidos en torno a
determinados colores y telas principales.
“Esta maravillosa serie de diseños en cinco volúmenes titulada Nihon o Nippon, es decir, Japón, es curiosamente una obra anónima; no consta ni el lugar de publicación, ni la fecha ni el editor. No obstante, sus características hacen pensar que fue impresa en Kyoto en los primeros años del siglo XX”. Irene Seco Serra.
En estos diseños se puede apreciar el singular e
interesantísimo momento histórico que vivió Japón en la era Meiji (1868-1912),
cuando la apertura del país hacia lo occidental supuso un auténtico desafío en
muchos sentidos.
Para realizar las estampaciones y la creación del rapport se
ha recurrido en algunos casos a la ampliación del dibujo y/o la adición de algunos
elementos. Además se realizaron ciertos ajustes de color para aprovechar bien
las características del estampado y de la tela en la que se imprimió.
Los libros de este tipo se conocían en Japón como
hinagata-bon (libros de las hermosas formas), y comenzaron a imprimirse ya a
fines del siglo XVI para que los clientes pudieran elegir los diseños para sus
ropas. Solían mostrar un quimono entero por página, y sus características se
mantuvieron con pocos cambios hasta los primeros años del siglo XIX. En la
época Meiji (1868-1912), a la que pertenecen estos libros, los hinagata-bon
se habían vuelto más osados desde el punto de vista formal, y a menudo mostraban
los diseños de forma asimétrica y parcial. Estos compendios de motivos textiles
se cambiaban cada primavera y otoño, y los ejemplares de la colección anterior
se revendían en el mercado de segunda mano. Algunos llamaron la atención de los
occidentales, y de esta manera un cierto número de hinagata-bon ha terminado en
colecciones europeas y americanas, entre las que se incluye la de la Biblioteca
del Museo del Traje.
Hay muchas características comunes entre esta serie de láminas y peSeta, más allá de la cuestión estética. Muchas de las cosas de las que hablan (o sugieren) ciertas láminas o motivos coincide con un imaginario cercano a peSeta: El gusto por la belleza de las cosas que no son permanentes (como ciertas flores) y por lo incompleto (es más bella una luna velada que la luna llena); una desconfianza sana hacia lo que se muestra manifiestamente bello, perfecto, acabado. También el gusto por el buen trabajo artesanal hecho con detalle y amor. Con esta colección hemos podido disfrutar de la rica tradición textil y cultural del Japón. Siempre con respeto, siempre sorprendiéndonos...
Series
Negro. O-Bon
Tela principal: Representación del Festival Obon
en Kyoto en el que se encienden, en la ladera de la montaña, hogueras para guiar
a los espíritus de los muertos. También se ven farolillos sobre la superficie
del río, bajo puentes iluminados y fuegos artificiales. Es una festividad que
honra a los espíritus fallecidos de sus antepasados. Esta costumbre de origen
budista ha acabado convirtiéndose parte de la cultura japonesa, no sólo en los
aspectos religioso y cultural, sino también como una ocasión de interacción
social con la comunidad.
Azul. Kiri (niebla).
Tela principal: Paisaje con casas y árboles en flor.
Las flores de los árboles, en especial las de
cerezo, son un símbolo de primer orden en el Japón. Ya en el siglo XVI, el
portugués Luis Fróis escribió a propósito de los cerezos japoneses: “nuestros
cerezos dan muchas y hermosas cerezas; los de Japón dan muy pequeñas y amargas
cerezas, y muy hermosas flores que los japoneses estiman”.
La corta vida de las flores hace que reflejen
la idea budista de que el mundo es una ilusión transitoria, y su fragilidad
encarna el ideal de la impermanencia como condición de belleza.
Otros
motivos:
*
olas azules
Las olas son símbolo de resistencia y
habilidad táctica.
Marrón. Tsuru(grullas).
Tela principal: Las grullas se asocian a
conceptos de amor, fidelidad y longevidad.
Este diseño resulta muy interesante; su
aspecto remite al modernismo occidental, que a su vez toma muchos elementos del
arte oriental, y en particular del japonés. Así, se trataría de un viaje de ida
y vuelta de la iconografía de la grulla a través de una corriente estilística
no japonesa, pero inspirada en lo japonés.
Otros motivos:
*origami.
Ya en el período Heian (794-1185) se plegaba papel en la
corte, aunque lo que hoy conocemos como origami no se extendería entre la
población hasta la era Tokugawa (1600-1868) y sobre todo durante el período
Meiji.
Rojo. Chó(mariposas).
Tela principal: Al igual que los antiguos
griegos y tras ellos los romanos, los japoneses hicieron de las mariposas
símbolos del alma, pero las mariposas japonesas, en lugar de padecer duras
pruebas antes de reunirse con Eros, traen en sus alas felicidad y larga
vida.
Otros motivos:
*
patchwork loco
Las flores rojas de la peonía, que tan
populares se hicieron en España a través de los mantones de Manila, llegaron al
imaginario japonés desde China mucho tiempo antes, en el siglo VIII. Símbolo de
buena suerte y prosperidad, pronto se convirtieron en una de las flores
favoritas de los pintores y de los artesanos textiles.
Los lirios son símbolo de fuerza, vitalidad,
poder y elocuencia.
Rosa. Crisantemos.
“Hanabi”.
Tela principal: El crisantemo (kiku) es el emblema
de la Casa Imperial del Japón. Los crisantemos blancos suelen asociarse al
mundo funerario.
El título de la serie significa “fuegos artificiales” (la
raíz de la palabra hana- significa flor).
Otros motivos:
* origami y linternas de papel.
Composición formada por varios elementos que se
entremezclan entre si: linternas de papel de color rosa, papeles para origami
de distintos colores, pequeñas flores rosas esquemáticas. Podría haber sido
diseñado hoy en día.
*
patitos sobre ondas
Los patos son asimismo símbolo de fidelidad. Onda
(nami) es un recurso muy típico de persistencia, militarismo (la ola que golpea
y no desiste).
*cuatro
bolas (estaciones)
Cuatro motivos decorativos vegetales, como retazos de
diseños textiles similares a los pañuelos furoshiki dentro de formas
circulares.
Verde. Ciervos.
“Kako”
Tela principal: Cinco ciervos entre la maleza.
Otros
motivos:
*
“tartan” y pinos
Motivo denominado Takasago “alta duna” cuya inscripción
aparece en la parte superior del marco. Hay una combinación de varios elementos
vegetales: bambú, flores de cerezo y pinos alrededor de una banda central en
color azul con líneas onduladas que representa el agua, y sobre otras dos
bandas como un motivo geométrico, cuadrículas a modo de tartán.
Los pinos, símbolos del invierno, se asocian a
conceptos de amor, fidelidad y longevidad.
Otros
motivos:
*langostas
Con su espalda arqueada como la de un anciano,
son un símbolo de longevidad.
Y los productos
La
colección se compone de seis series de cinco complementos agrupados en torno a
un color. Aparte, están las camisas.
Bolsomochila.
El
bolso más representativo de peSeta. Puede ser un bolso de dos asas, una mochila
o una bolsa bandolera.
Monedero
La
cartera más sencilla. Pero, ooh, tiene un compartimento secreto.
Billetera
Cartera
alargada que se cierra sobre sí misma para cerrarse.
Cartera mamá
Una
cartera un poco más grande para llevar más cosas (de ahí la categoría). Se
cierra doblando dos veces.
Pasaportera
Cartera
pero también funda ipod, tabaco de liar o, ¡claro!, el pasaporte.
Camisa
Corte
clásico unisex en manga larga y corta.
peSeta quiere agradecer al Museo del Traje, a sus trabajadores y a Irene Seco Serra su generosidad, buena disposición y cooperación total en este proyecto. Dedicamos esta colección a ellos y al pueblo japonés.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
No seas anónimo. Identifícate siempre. Queremos saber quién eres. Los comentarios anónimos podrán ser borrados. Muchas gracias.